Ліки від а до я  -   Хвороби  -  Калькулятор калорій  -   Магнітні бурі  -   Дієти  -  Очищення організму  -  Схуднення  -  Молочниця
Геморой  -  Лікування  -  Косметологія  -  Поради  -  Інсульт  -  Інфаркт  -  Діабет  -  Варикоз  - Вправи - Covid-19 


Профессиональный перевод – важная составляющая медицины

20:51, 06 Лист 2021 · Категорія: Новини · Переглядів 545 · 

Медицинский перевод часто рассматривается как разновидность научно-технического перевода. Сегодня он является одним из важнейших направлений переводческой деятельности в медицине.

Медицинский перевод

Медицинский перевод



Особенности перевода медицинских текстов

Обмен опытом и сотрудничество в медицинской сфере создает спрос на специалистов по переводу медицинских текстов. Обращаться всегда нужно только к проверенным специалистам по ссылке: profpereklad.ua/medicinskyi-perevod/.

Любой медицинский текст имеет свои особенности, которые учитывает каждый переводчик:

1. Большое количество медицинских терминов, особенно на латыни.

2. Определенные сокращения и аббревиатуры.

3. Точность и отсутствие двусмысленности. С этим пунктом не стоит шутить. Иногда от точности перевода медицинского текста может зависеть жизнь человека.

4. Иногда приходится переводить с рукописного варианта текста, который может быть не слишком разборчивым.

5. Медленность перевода. Медицинские тексты переводить очень тяжело и это может занять некоторое время, поскольку переводчику нужно будет максимально углубиться в суть текста.

Для медицинских текстов характерно также отсутствие эмоциональной окраски и стигматизации. К написанию таких текстов есть определенные требования:

- знание иностранного языка на высоком уровне;

- понимание особенности языков;

- наличие медицинских знаний;

- способность к исследовательской работе;

- способность к глубочайшему анализу;

– способность использовать переводческие трансформации.

Специфическая терминология делает медицинский перевод сложной работой. Поэтому переводчику важно знать греко-латинскую медицинскую терминологию. Расшифровывать сокращения и аббревиатуры тоже непросто. Аббревиатуры разных языков часто не совпадают.

Какие медицинские документы следует переводить?

Существует множество вариаций работы в сфере медицинского перевода. Это могут быть медицинские справки, истории болезни, презентации, учебные пособия и справочники, результаты обследований, аннотации к медицинским препаратам, отчеты по испытаниям лекарств.

Медицинская отрасль стремительно развивается, поэтому перевод медицинских текстов становится все более актуальным. Потребности в медицинском переводе есть у государственных и частных клиник, мединститутов, фармацевтических компаний, производителей медицинской техники, людей, оформляющих страховки в зарубежных странах.


ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:





Підписатись не коментуючи
E-mail:
 Додавання коментаря:
Ім'я:
Пароль: (якщо зареєстрований)
Email: (обов'язково!)

теги форматування

додати смайли
Підписатись на коментарі по e-mail
 

Пропонуємо переглянути наше відео





Останні новини

22:30
5 плюсів для здоров'я, котрі дарує плавання
8:30
7 правил застосування засобів від комарів та кліщів
0:20
Чому на аптеках малюють змію
7:30
Від якої хвороби страждають програмісти та музиканти
1:20
5 видів каменів, які можна знайти в нирках
19:30
Куріння в 4 рази збільшує ризик коронарної хвороби серця
14:15
Як куріння впливає на домашніх тварин
12:30
Вода, яку краще не пити зранку
22:00
Чи можна пити воду з чайника?
6:20
Вплив домашньої пилюки на здоров'я
14:23
Ремонт кофемашин Нивона своими руками: как его осуществить?
9:00
Яка користь від перегляду телевізора?
13:00
Зручність та інновації: Магазин побутової техніки online
23:00
Небезпека частого щоденного миття
13:48
Як вибрати електричну зубну щітку
9:00
Чи можна їсти пророщену картоплю?
14:00
Несподівана користь поцілунків
0:40
Найкорисніша поза для здорового сну
23:00
Чому навесні частіше болить живіт?
14:00
Три корисні властивості крижаного душу
21:11
Аналіз ринку додатків для покращення якості сну
23:00
Шкода промокання ніг для здоров'я
6:20
Наслідки роботи з неправильною клавіатурою та мишею
15:30
Небезпечні квіти у вашому будинку
10:00
Чому люди сивіють від стресу?
6:20
Діти курців ростуть злими
0:40
Чого не можна робити, якщо у вас сонячні опіки?
22:00
Діти, яких народили у ці роки мають здоровіший мікробіом
15:49
Дотримуйтеся норми вживання кави і отримуйте лише користь від неї
14:00
Звички для покращення пам'яті
9:00
До чого призводить використання ватяних паличок?
12:30
Здоровій людині достатньо 30 хвилин денного сну
7:00
Хвороби, які загрожують високим людям
0:20
Вплив молодого Місяця на здоров'я людини
9:00
Кактус врятує від комп'ютерного випромінювання
22:00
Чоловік прожив 20 років з голкою у голові
17:14
Чому електронні сигарети також є надзвичайно шкідливі?
23:30
Вузькі джинси: шкода для здоров'я
21:00
Деталі, які зіпсують ваш зовнішній вигляд
6:20
Бейонсе розповіла про боротьбу з хворобою
Здоров'я в соцмережах: